|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
0 }# w5 z/ S( {2 {3 p. z3 D# v0 i5 V
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
$ f2 Y5 ]% c5 K. Q/ h" ~) h6 r
e4 A; b/ B- R9 R$ N, c( f 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
2 F/ o) q' L5 o, n( Z+ p# Z8 a
- T0 X& L9 `1 @) L1 L: I 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。% V! Y" F I+ n# X6 ~% V6 F
1 e: q9 h8 Q- Z4 T 苏:时机正好?8 ~( G9 v( O) D( o: i e, A
3 i% w8 I8 C* b/ E* o- g 张:是。
# a5 h$ H2 } @# R
- F5 ]8 b! a8 Y$ J v% B: } 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?) y$ C& S7 R {: b
& Y* `- U! W% J6 K- ]
博:公使。
- ^. K! D6 G; A- r$ n; t) z" b) K$ C, v9 v' ]0 o, J4 `
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
) q. w9 I3 z' O+ R, J$ U4 }# w3 O2 o/ _' ^. h* i3 h! ^
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。% _) A6 e% _! b8 d; W, T2 B. I
1 b/ ~, N, x0 A3 z6 P- ]2 T 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?* G# e5 }2 A# g) w) e
9 ^: C9 Z5 h2 n. n: i
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。$ y: K, I0 d4 S( u8 C
. Y, L6 |& h1 m- [6 U 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
/ @: L" D: x x2 D
- H: R& j9 _+ Q1 V3 m 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
' u, `" j% s7 q, @9 Q$ I; K$ Z) |& `
苏:哦!
4 h8 N" F' ^8 e8 ~
6 a5 B8 h/ `* k+ A 博:这位是真正的职业外交官!哈……
" C9 r, d! \# U2 u* B& ~
$ j6 a' G. Z e* F; k 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?& z( G8 r( l$ c- s7 p
$ e) F* @% C' G% p. w 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
5 x: B5 g& \5 m" M2 V$ i
) ^! J2 [: S8 r% b3 k9 W3 _! ~. a& e 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
, i" R+ }' V, v- { Q5 q+ Y9 H2 F2 U/ A
弗:是的,说泰语。8 E' T. l" ~% c( m, c1 H4 c$ L
. y5 f% D- H% S+ ?1 C3 B! v
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
9 T! |, l1 X4 G+ L, F1 t- ]# J
& U! W" ]* ?9 u9 W8 ]9 i# V 博:还从来没有吵过架。& N8 x4 S! m/ h8 \: X7 f% y
: @, Y& g, Z% V# P- o* d! H 张:是,从来没有。
1 W- o4 G! S" c) g
+ ]4 x' V3 K1 E 博:用泰语说,就是“还没有”。' U7 j+ v) g) t. p- @
, Q; u. A" e% r& k# E S 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
9 o; y) D* r( D7 w/ e) `, o# n% A: w6 n7 v" a' B
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
, E3 ^8 M/ Q2 G0 O. a( R" U$ i3 v/ P
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
x0 h9 d2 d" H( M. M) m, ?$ b3 i/ c: H) X3 {4 v- v, x5 ^# A
博:从来没有在那个时候见面。% @8 s8 s) S7 e/ [( J& D
' Q7 q. m$ z2 L0 X
张:哈……- K* R" }) ^& V, B. m
7 T% n* O% r" J ^6 a4 } } 苏:尽量避开,是吗?
6 j9 o* S0 Q& K0 _$ q2 |4 z& f' B" T. c
博:避开。避开。
+ Z8 y H Q1 ?2 h+ O3 H5 V
" t: L3 Q8 t5 X1 b6 _: F3 J7 |! m' t 苏:那英国呢?9 @+ n4 D% c# q" l, y o C1 [" i" Y9 r
) n* Y2 s6 r0 w m8 Q: w 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。' A% E2 s. Y/ f4 R1 C l
1 e- v& w/ v! w( j& O; U# {3 P 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。& Z1 c/ g4 P; x! P9 v: }
( v4 J/ n- K8 }( i. u 苏:要退休的大使说的就可以不一样?$ d0 V V+ o# l7 G- z
$ k, Q( I2 g( @( m7 |& x. M0 k
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……- t* S+ E1 e" T. z) {, w
1 K/ c2 O; f& C: x, H P 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
% G; v) g& R4 d
* d+ [9 R' B% B& k z5 q 苏:那作为朋友,会怎么做?& s( }! Z! D. \% F' ?4 e7 }4 u
" _7 W* y5 K8 m
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。1 e: g6 l0 {; u8 U0 u
/ t7 t& f$ X1 C2 L
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
! y8 k9 C# u* N* q# n3 a: A7 D/ x
弗:是的,会交换意见。# a+ P/ v+ ]; `9 d* V
1 C6 q. j. a$ n 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。0 Q7 O' U1 B- ~, G
( L2 g8 g! a4 O( U: W2 h, i5 C/ s 博:没有困难。
# I3 ^! J$ {8 h, n8 D) G6 G
4 X9 x- v3 c" N 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
, {) X2 a+ ~- n& A. w9 M+ T
" v0 } b. [# w3 V 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
+ t& Z/ H r( Z& l' y6 M' z
. z! ^) k6 G; Y' ` 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
% ^: c* [# [5 \2 f$ ]+ m1 k ^$ D) P5 {
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。' \$ ^3 C/ ~; G
: S! V$ N& {# @- S6 k' S+ h1 C
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?5 O" M5 t4 ~4 F
) M4 ~7 f+ X, t- a8 K! m- L 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
9 ]' Q0 J' G% t6 U& X* m; H" P1 n5 h
% p1 l& c8 D) C- v2 ~ 弗:我们必须保持中立。7 n/ N/ D7 V) P% A$ @& ^
+ Y4 Q8 h$ l2 ]+ t% o5 q 苏:始终保持中立?
( H1 t! p- `* C8 }" y0 D4 e/ ^. u
8 n9 N" m+ d/ v7 @8 h4 F% ^ 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。 x3 q. g5 Z. O& W% Z, B
; u% j; t1 A ]9 n
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
& o4 b$ S! X, L
- v" e/ Q& h4 ^9 n1 F( w 弗:但我们不理解啊。6 C, \7 l, B- C6 x) Q/ f
/ ~* w% \. J) T 苏:不理解?* ]7 y" p# F( |! Z
: F4 J) h5 J+ U2 Y% X 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。) V; ?, c& i, |5 \
8 d8 s1 f+ V" l2 h3 \% E
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
/ b! c. J( [( X2 x- A3 ?
- w D8 b5 S$ r) z- Q 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
! K( U. ^# |# S5 } m$ F& j( e. o/ @9 Z! M' S/ b3 t& s0 z
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?+ m2 q8 F c0 w4 F4 V
- k+ R; C% l4 D3 J! _$ i 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
3 L* l, N8 b! _7 g8 D' \8 \( K; w
苏:中、美是同一天吗?
2 P' o. z" t: g2 F" T3 `' Z9 x5 ^& m* l2 `9 b G; q
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
" x. P1 H; P- j8 L* ]! {# c* E2 k6 s: K9 Q7 h. u
张:是。3 N3 w$ R' C! I2 j% s+ n" t
; B2 n( v: Q2 ?3 [
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。* H" K8 F) P' R! B& `$ f/ d
( r0 D& O# ?; }+ i7 J. m$ I 苏:张大使介意吗?
5 H/ _" H8 D/ q6 `& |1 x- a
) X7 }! {4 d$ Y% k0 Z 张:不介意。
) D' K, ?6 m( J, j/ K3 g, s0 A1 i, h4 q" L% I @* c
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。/ U! a9 |$ q( D1 d
( S+ J/ j* ]5 h: N' _ 博:苏提猜,不要想得太多了。7 A/ s0 ]+ p: U! x V
3 c3 `1 p' P- L9 |2 T* U* x
苏:泰国人这么想。
! f7 B1 ?* C3 k) }. B
4 q8 v, e$ `! k3 y- ^$ Z3 f$ M" O. |7 b 博:我们不这么想。& ~8 d( b' _1 v) H5 L6 X& |
- W* S3 I; Q6 O$ B% t
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。7 V8 w6 R3 C- ^# r) i( Q
1 j5 k! t' |( t% G& I在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变; E2 v; W0 \; ~# }$ }
. D/ o6 U2 y! H6 } 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?. C4 I& l I0 o! X5 B
5 a( d, ^3 y- F; M% j 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。/ h% n3 w- ]6 u
2 J) Q, O7 T; V( T* R
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。, q6 h" \4 O* b+ f. I
. T/ ~ E$ I5 n 弗:是。
* ~2 N6 E' O% K& }3 o8 q. j
0 ~1 I R6 Z& v, r& z2 R 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?# w/ x! {- @. b. S! N8 v& k. `
& x2 W$ u1 x' Y0 }* F 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。7 D5 `0 W) ?3 ^& ]* I4 G
. Y0 f& Z4 q8 z
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?* w6 A* u- d# N5 t0 J2 C( N. U
% j, w, \6 D' h) Z% O. |
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。. T' C8 ]; l+ s2 o
4 ]0 g C. r( h- }- ]6 j
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。% |& s( U2 m/ Y) ~( \" Q; |5 e
' [7 r6 \0 k. [8 O& n 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。+ L9 h5 e4 Y4 n
0 z, T3 H/ z7 U 苏:大使感到糊涂吗?4 B; a7 A/ k/ k, B3 A# G
, o) w7 i& F) _ 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。- x& c% L2 y3 I: q+ J% v: q
! _# q; n5 m/ B: P ~ 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
6 c* X( P2 ?9 b- U0 H0 O
- D, S1 { W% `* M( R- ~# z 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
! C8 e1 F0 u* `/ D/ V/ h$ a9 V5 R3 C& H( S) K
苏:可能是因为大使您的缘故吧?- q3 `0 X5 d4 }; i
/ C, @+ F X; D 弗:哈……
- B! l+ c3 g) U0 N3 T, }% S9 q! |3 M/ {) r) s+ s
苏:每次来都碰到了“革命”?5 ]. ^" R; V5 Z% K
d0 B8 {# `1 N7 M
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。5 }% d7 d/ [ [6 U0 s# m
0 ^% k% b: _0 i$ a, U1 E
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?% `8 q# `2 v2 J/ E+ E
) f4 v- i' L* @8 [
弗:那天我在英国。
4 x* M% k9 D2 \3 {# W* g" x7 `' S! K' t% S& L+ c; _
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。) ]3 b+ F6 i5 q+ Z! l6 o/ p9 v
) I# n5 x& V7 {0 A
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
D& K: P* U6 W
" \: O' A/ [6 r" k s6 d" M# r9 G, b 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
8 |9 B- \5 A* r6 Y
- U: N# _7 H, t) z$ A7 [ 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。2 u" B! Z0 U( e9 n
5 U/ g; r4 A3 [ g7 ^' F6 C
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?9 e+ y7 s8 R$ G( E
& Z# f* F0 j V' o; h* j4 i$ z! l5 R+ C 博:那你说说,有什么情报?
5 O6 [$ n) f4 r- r& X" r
# p, a. [" s" @ C4 d: F( g 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?/ j# `5 w& k( ?! t
6 W" K) ?7 e9 s; R. R9 F) C( n6 k
博:不对。; F D2 z5 [- l/ `. z/ v# R
' J, x. N/ s* e) m 苏:CIA,可能有什么情报……
& k( j; G3 e9 @8 I/ `- T0 Q* D
' T* F6 c" I6 L' B 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
7 w7 L+ v8 |) N) m, W( [, p
! [+ k3 }! i% p8 Q 苏:不是事实吗?0 k! P" l% j% C7 X7 p1 M. B. D, f% x
- g0 u2 s2 }, O0 o
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。( j" `( g) {* J8 o: `
$ o, H! f$ A/ u
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?5 U" u4 N: [4 O/ y% d8 \- | o
$ o$ _0 q4 W1 k6 _$ `3 F, |6 T
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。# u# Z0 c' _5 A7 Q8 `6 T$ W
0 s. e3 S- p$ m2 p, m3 z9 Y 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
$ P0 n& g8 L! W" W
( N# F" P: E7 S% C5 G6 C 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。5 }+ E! L6 `4 i% I
2 f# [' w7 [: \' j' o8 ]% j$ M
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
& m0 s9 I( q% c- A w4 H) M" n2 w0 y o. i
博:苏提猜,请不要这样说嘛。& v( ?# Q0 Q7 u
: U3 ^, d4 ^" {& C8 y1 J6 C 苏:为什么?损失什么吗?
3 \1 ^5 e, m2 T- [
9 @3 f. i* m# C1 [ 博:是。哈……
2 q- {: O: @2 s# e- ]& V; l, t& w: V: T- n& h" T. v# l
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?+ T: r$ z2 D( Q4 K( b3 i$ `
' ~3 O$ H6 `6 u# T8 q2 s 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|